Невмируща віра в наших земляків у те, що, як закордонець по наськи не зна, то по московській вже напевно второпає!
Якби так малось, як не мається, так що-б то було! Що-б тоді ми, перекладники, робили, з чого-б черствий свій хліб їли? Довелося-б, наслідуючи приклад Максима Рильського, десь наново "Онєґіна" малоруською мовою перелицьовувати!
Якби так малось, як не мається, так що-б то було! Що-б тоді ми, перекладники, робили, з чого-б черствий свій хліб їли? Довелося-б, наслідуючи приклад Максима Рильського, десь наново "Онєґіна" малоруською мовою перелицьовувати!
Немає коментарів:
Дописати коментар