пʼятницю, 24 березня 2017 р.

Забава навгороді

 За Шекспіра нам мало відомо, на його карб багато суперечок. Це незапереченно доводить, що небіжчик був українець. Сказати за Шекспіра, що він вкраїнець із його,  то сказати добре замісць нічого.
Трусисписи  з діда-прадіда чорнушинські козаки. Цей рід оселився в Чорнухах узадовзі перед тим, як туди прибилися Скороводи (Сковороди). Були Трусисписи  реєстрові козаки, значні. Свого сина Уляна Волешолома (Вільяма) звичаєм тих часів вирядили вчитися до Лондоно-Могилянської академії. Але юнак, відбувши мовні курси, обрав акторський хліб. А далі всі знають.
Як і багато хто з українців, Шекспір-Трусиспис українською говорив мало: до того спричинялася його шаноблива повага до рідного слова. Кожне вкраїнське слово, як звісно всім, має бути як лопата чорнозему. Тільки шкода, що в Британії чорноземного ґрунту не знайшлося,  довелося розкидатися місцевим піском і болотом.
З усім тим, у кожній шекспірівській цитаті відчувається первісна вкраїнська ваговитість і приховане в контексті вітання рідній землі  своїм городам, як той казав:
What sport shall we devise here in this garden,
To drive away the heavy thought of care?

Немає коментарів:

Дописати коментар