понеділок, 16 січня 2017 р.

Убраний Король

 Дали перекладареві(!!!) Королеві Хваулза(!!!) на рідну мову переперти. А Король не голий: стільки тих слів і виразів зна(!!!), їх на йому(!!!)  як того капустяного листя. Кому капуста, а кому й цибуля  плачуть деякі зайці.
Усі словесно голіші на Короля образилися, а таких  більшість народу. Усім тра(!!!) було дати по сім, а там тих словес  не перелічиш! "Українська база" на галірчині(!!!) загула, як той вулик: "Не дайош!"
А я в своїй темній ложі заздро плескаю в долоні й замісць(!!!) усім знайомого "брава" стиха вигукую нікому не зрозуміле:
 Ще!!!

Немає коментарів:

Дописати коментар