неділю, 16 березня 2014 р.

Отечество на язиці

Усім відомо, що слово "патрійот" не потребує жадного вияснення, навіть і перекладу з чужих мов не потребує. Усюди це слово однакове, "patria"  батьківська й прабатьківська земля, батьківщина, вітчизна. Додавати до патрійота пояснення, що він "своєї землі"  кумедна обмилка. З усім тим, харківська спілка любителів рідного краю мусіла назватися "Патрійот України", бо на великому клапті Вкраїни справи стоять так, що сказати просто "патріот"  мало, треба з'ясування. Того, що деякі старі батьки й діди з прилеглих показують своїм синам і внукам, каламуть старовини згадуючи, що їхнє було й отам, й отам-о, й онтамечки. Тому й кажемо: тут моя земля, вона Вкраїна зветься й у законі пишеться.

Немає коментарів:

Дописати коментар