Ще вдосьвіта забігали пучки, ніби в піяніста: кортить поперекладати. Отак хапав би геть усе й перекладав без кінця, нічого не лишив-би неперекладеним. Хай ніхто не зна, де воно спочатку лежало, хай бачать тільки, як переклав.
Якась чужоземна сверблячка напала. Що воно за сверб? День перекладника...
Якась чужоземна сверблячка напала. Що воно за сверб? День перекладника...
Немає коментарів:
Дописати коментар