неділю, 17 серпня 2014 р.

Красний труд

 Жінка одного колеґи так заслухалася моїм перекладом у політичній програмі, що аж чоловіка покликала, дарма що з його й самого вправний перекладар. Але, до кінця дослухавши, трохи зажурилась. Як-то кажуть, танцював-танцював, та не вклонився. Бо в кінці приліпив незнане їй "красно дякую", замісць мабуть "великого спасибі", незаслужено гнаного де-якими шаленцями із пуристів. Є-ж іще небайдужі до таких речей прихильники рідного слова! Так і кортить після того робити красно, краще й найкраще!

Немає коментарів:

Дописати коментар