Наші перекладарі з ангелянської де-далі, то все більш робляться схожі на... фотографів. Колись засьвітлити, а потім ще й виробити знятки — то було ціле діло! Навіть фотографів-аматорів шанували й шанобливо величали "фотолюбителями". Як-би тоді мова пишніще цьвіла, то звали-б і "фотолюбами"!
А тепер що? Кожне має телефона й знай собі сьвітлить. І виставляє, де тільки хоче. Хіба на весілля вже запросять фахівця — так, для забави. Ну, й ангелянську знають усі: говорити чи потраплять, чи ні, але розмовляють. У нас і вкраїнською тільки розмовляють, а не говорить ніхто, то чого-ж чужих стидатися?
І от мотляється перекладчик по чужих весіллях од хати до хати. І мстиво думає, що воно все скінчиться шлюбною розлукою. І ще гаразд, коли без дітей.
Вся Вкраїна гуртом не знає ангелянської мови і сьвітлить із того приводу самичку, називаючи її таки selfie, — сьвято колективної фотографії в різних цікавих ракурсах.
А тепер що? Кожне має телефона й знай собі сьвітлить. І виставляє, де тільки хоче. Хіба на весілля вже запросять фахівця — так, для забави. Ну, й ангелянську знають усі: говорити чи потраплять, чи ні, але розмовляють. У нас і вкраїнською тільки розмовляють, а не говорить ніхто, то чого-ж чужих стидатися?
І от мотляється перекладчик по чужих весіллях од хати до хати. І мстиво думає, що воно все скінчиться шлюбною розлукою. І ще гаразд, коли без дітей.
Вся Вкраїна гуртом не знає ангелянської мови і сьвітлить із того приводу самичку, називаючи її таки selfie, — сьвято колективної фотографії в різних цікавих ракурсах.
Немає коментарів:
Дописати коментар