Усі вивчали в школі соціяльну комедію Івана Карпенка-Карого "Хазяїн"? Все зрозуміли? Хазяїн годував людей злим хлібом. То був не хліб, каже, а потембос. А що воно — потембос? Усі вдали, що второпали: персонажі, актори, лексикографи... Що-правда, Кримський із Єфремовим довели свого словника тільки до слова "печение". Далі його повели УССРівські мовознавці. Але "потембос" обминули, нема.
Мені соромно, що я не здогадався свого часу єхидно довідатися в учительки. Мені-б за це нічого не було, а їй було-б... приємно, що має учня такого допитливого. Не здогадалися й словникарі. Тепер хоч якого словника візьму, шукаю за потембосом. І не кажіть, що те слово застаріле, аж забуте. Його вжив не тільки що один наш клясик, але й сьогочасний письменник — скромний я. Відтепер кожен словник без потембоса буде не словник, а... потембос.
Мені соромно, що я не здогадався свого часу єхидно довідатися в учительки. Мені-б за це нічого не було, а їй було-б... приємно, що має учня такого допитливого. Не здогадалися й словникарі. Тепер хоч якого словника візьму, шукаю за потембосом. І не кажіть, що те слово застаріле, аж забуте. Його вжив не тільки що один наш клясик, але й сьогочасний письменник — скромний я. Відтепер кожен словник без потембоса буде не словник, а... потембос.
Немає коментарів:
Дописати коментар