Намагаюся перекладати рівнобіжно з ірляндської ангелянської: сапаю, соплю, хекаю. Слухачі відчувають пристрасть і швидкість, але нічогісінько не розуміють.
Ось яке то горе — загубля рідної мови!
Згуба крови — втрата на вазі.
Ось яке то горе — загубля рідної мови!
Згуба крови — втрата на вазі.
Немає коментарів:
Дописати коментар