Переклад, навіть усний, переказовий, — то річ агіографічна: тут щасливо розв'язується проблема зникнення, розчинення в текстовім тісті й героя, й автора житія. Особисті риси обох тьмяніють, в'януть, заникають, а пломеніє тільки сьвятеє "як треба" й сьвітове "як заведено".
Немає коментарів:
Дописати коментар