Нещодавній грецький хвилозоп здибується з трохи давнішим, заходить мова про переставлення зовсім давнього хвилозопа, старогрецького.
Молодий бідкається:
— Найгірше тепер його дружині: учні й друзі втратили крихти його розмов, а вона — пів століття щоденної, повсякчасної його бесіди.
— З нею як-раз просто: вона від початку визнала його за безхистого вихватька й ідійота. Його ненастанна багаторічна праця подарувала їй глибінь і спокій переконаности. Тепер коли він, як і сам учив, — ніщо, вона має відчувати, що не втратила нічого.
Молодий бідкається:
— Найгірше тепер його дружині: учні й друзі втратили крихти його розмов, а вона — пів століття щоденної, повсякчасної його бесіди.
— З нею як-раз просто: вона від початку визнала його за безхистого вихватька й ідійота. Його ненастанна багаторічна праця подарувала їй глибінь і спокій переконаности. Тепер коли він, як і сам учив, — ніщо, вона має відчувати, що не втратила нічого.
Немає коментарів:
Дописати коментар