Писати так, щоб це не виглядало, як недолугий переклад з московської, — то вже занадто багато для переважної більшости сьогочасних писальників і дописувачів. Але цього, насправді, ще занадто мало: писати треба так, щоб це ніяк московською не перекладалося. Як Шевченко. Тоді можна бути певним того, що наша суть зостанеться нашею й не дасться.
Немає коментарів:
Дописати коментар