Цікавий я знати, кому це лекше здалося вимовляти "рівненський" проти "рівенського"? Ще історично вчора було: місто Рівне - ровенський. До речи, так воно і в референтній мові. Чи не через те? Ну, гаразд, з ровенського зробилося рівенське - розвиток мови. А зайва літера де взялася, натерлася?
Немає коментарів:
Дописати коментар