Не перестаєш дивуватися з того, як чужі слова вґрунтовуються в рідну мову. І що більше знаєш чужих мов, то незручніше стає. От емпатія й патологія — слова одного пня (патос — πάθος). Патологія ще й з розумом (логос — λόγος). Патологія мала-б позначати славлену тепер межи людьми emotional intelligence. Коли-ж ні — емпатія таки більше до речи.
Наш брат перекладник емпатію й так собі має, а потрібна йому — чи сказати? — якась ем-гносія. Наша річ — урівноважувати знання. Десь доводиться карачки присісти, а десь — і навшпиньки стати. Колись випада потягнути, як віл, поволеньки — а колись і вгрузнути в чорнозем підборами жовтих сап'янців, не пускаючи валку в болото.
Немає коментарів:
Дописати коментар