У нас "кохання" — довгувате слово. Он ангелянською: all you need is 'love' — та й уже до діла! А чого воно таке довге? Бо в нас кохання — рівнознака до слова "плекання". Воно в нас викохування! От із словників приклад: "Вони більш куповані, ніж із свого кохання". Десь у Київському повіті від людей записано. А Київський повіт знав, що казав!
І ми знаємо, що кохання — то роблення.
І ми знаємо, що кохання — то роблення.
Немає коментарів:
Дописати коментар