Буває так, що попередкладаєш усе вдень геть чисто, а ввечері завітаєш до присмеркової головної комори, а там чистенько так, охайно, справно — геть аж і миша не пробіжить. От що таке додільний переклад!
Немає коментарів:
Дописати коментар