"Тактичний підсумок для пляшки" — як мислити вкраїнською, то за думками, за гадками аж голова туманіє. Ну, нехай "пляшка" — то, шануючи слухи ваші, металепсис до кола горілчаних братів, що з пляшкою роблять собі ще не остаточний, а поки тактичний підсумок. Потім протверезіють і втямлять, що опертивні й стратегічні обрії таки важливіші за тактичні.
Але ми всі вмієм рівнобіжно мислити, як сама рекляма, й здогадуємся, що вона не дума, а просто переклада вкраїнською, бо так тепер треба (перекладати, а не думати). "Тактична торбинка на фляшку" — отут уже москводуми повишкрібають потилиці. То не рушмо вже, хай собі буде поетичний пляшчаний підсумок.
Немає коментарів:
Дописати коментар