В одному дописові ненароком замісць "спритно" написав "спиртно". І роками воно там стояло, аж поки не прикмітив уважний читач. Виправив, але оте випадкове слівце "спиртно" якось учепилося мені голови. Чи не збагатити на нього нашої мови? Що й казати, тепер доводиться спритно жить. Доводиться, та не завсігди випада. А коли не можна спритно, то вже спиртно треба. Нема ради, то чиниш так, ніби шклянку спирту голяка хильнеш. Хильнеш і вже думки не гадаєш, воно якось саме спиртно горить.
Немає коментарів:
Дописати коментар