Було колись: бальові романси a bel canto, літературна мова — як тьох, дак тьох. Минулося! Поспливали суворі черевні сьпіви, забуті закутні наші говори: юж мі так не буде, як мі било перше... Не штуки, а правди нас тепер закортіло.
І все зрозуміло всім — жадних едукованих протестів проти хлопської мови! Нещодавно в Трускавці мене пані запитали: от ви так гарно по нашому говорите, а що воно — кача, скажіте? Качка, кажу, каченя. Е ні, відказує, ви родом киянин, того знати не можете. Невідоме щось плине по Тисині!
А от, хто ж ми буде брати яму — всяк тепер знає, кедь ми прийшла карта нароковац...
І все зрозуміло всім — жадних едукованих протестів проти хлопської мови! Нещодавно в Трускавці мене пані запитали: от ви так гарно по нашому говорите, а що воно — кача, скажіте? Качка, кажу, каченя. Е ні, відказує, ви родом киянин, того знати не можете. Невідоме щось плине по Тисині!
А от, хто ж ми буде брати яму — всяк тепер знає, кедь ми прийшла карта нароковац...
Кача качею, а от що таке Тисина? Ніби немає такої річки. Ласкаве до Тиса? Так ніби не водиться в нашій мові...
ВідповістиВидалитиМені зручніше уявляти, що це впотужнена назва Тиси - найбільшої річки Закарпаття. Хоча "тисина" по-вкраїнському - то тільки тисова деревина. Складна історія тої пісні.
ВідповістиВидалитиhttp://100krokiv.info/2014/10/vasyl-sokil-pro-pisnyu-plyve-kacha-po-tysyni/